Poets by very nature of their linguistically dominance in use of words are able to divide the line between the extreme left or right as to lay influences for either political cause or survival instinct. Whatever class they may be, Oxford poets or poets of Apocalypse, each plays a useful role in the society of today where literature materials fill up every corners of a man’ home.
Nevertheless, we haven’t heard of anyone with linguistic dominance, a poet, in Hong Kong’s July 1, a 200, 000-strong demonstration against the Sir Donald Tsang’s government. Neither do we hear anyone of that caliber marched the streets of Syria, Tunisia, Egypt, and Bahrain. Here in Kuala Lumpur a poet calibrated a special rhyme of words inciting a freedom walk for a free and fair election. However, words alone do not bring in crowd, the politics of Oxford poets; the leftists, the communist’s ideologists, do. At least, it’s in the eyes of the government.
A Samad Said, a naturalist, a novelist, a poet, bestowed with ASN (Anugerah Sasterawan Negara) in 1985 and later in 1999, ASN (Anugerah Sasterawan Nusantara). Wrote a number of books that include Adik Datang, Bulan Tak Bermadu, Dosa Pejuang, and Dirgahayu Dr Mahathir, resembles his many creative littérateur thinking in the country, nevertheless none of the above books describes him as a leftist class. Perhaps his short poet here brings some signs into his inclination to be a revolutionist; failure and frustration in the material world, a lot of it :-
Segala yang dihasrat
tapi tak didapat
yang paling padat.
All we ever have hoped for, but none was obtained. It is an unadulterated blessing.(sigh! literally)
Hong Kong’s demonstration too is turned into an affair of Tahrir square’s similarity. “This is a Bauhinia revolution,” James To, a Democratic Party lawmaker, told AFP, referring to the floral emblem of the southern Chinese city.
Looking at how Ms Yingluck had won the heart and mind of poor people of Thailand, in her latest democratic struggle against the rich of Bangkok’s elites, we’d conclude that words alone couldn’t bring that support in winning the “yellow shirts” over her own “red shirts”. Color may be a strong divisive factor in politics that spreads who on whose side.
However, work brings people together, that is the proven records of accomplishments, that turned the poor moving up the scale of, destroyed the enemy of state in the north busying destroying the soul of young people with dope and formulating the economies of scale. These have bought Yingluck’s modest skill in politics to the helm of Thailand’s new elected government. Those are her brother’s leftover. Words, by themselves, in the form a poetry, are possibly useful means to bring people together in the newly founded South Sudan. They aren’t useful in peaceful countries as we are in, Malaysia.
A novelist or a poet turned revolutionist is a history. Certainly, not in a country developed with a successful democratic system. I would think he would be a leftover by some political leftists, sooner or later.
Today’s headlines in Bloomberg: